Chúa Nhật 13 Thường Niên Năm C Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện

Slides:



Advertisements
Các bản thuyết trình tương tự
CHỦ ĐỀ TRÌNH BÀY: NGHIÊN CỨU XỬ LÝ SỐ SÓNG HÀI BẬC 3, ỨNG DỤNG BẢO VỆ CHẠM ĐẤT MÁY PHÁT ĐIỆN TRONG VÙNG CÔNG SUẤT THẤP NGƯỜI TRÌNH BÀY: NGUYỄN GIỚI; Đơn.
Advertisements

CHÚA NHẬT 4 MÙA THƯỜNG NIÊN
CHÚA NHẬT 29 MÙA THƯỜNG NIÊN
CHÚA NHẬT 33 MÙA THƯỜNG NIÊN NĂM B
CHÚA NHẬT 20 MÙA THƯỜNG NIÊN NĂM A TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME
CHÚA NHẬT 4 MÙA THƯỜNG NIÊN
TINH THẦN YÊU NƯỚC CỦA NHÂN DÂN TA
Bài giảng: Cuộc thi Thiết kế bài giảng điện tử E-Learning
CHÚA NHẬT 26 MÙA THƯỜNG NIÊN TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
LỄ ĐỨC MARIA LÀ MẸ THIÊN CHÚA
Lễ Chúa Giêsu Lên Trời Năm C
CHÚA NHẬT 29 MÙA THƯỜNG NIÊN
“Khi Chúa Giêsu đã chịu phép rửa và đang cầu nguyện, thì trời mở ra”.
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
THẾ GIỚI HUYỀN THOẠI Lời bình : gxdaminh.net
KHẮP TRÊN TRỜI TRUYỀN RAO
Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
Xinh đẹp! Beautiful!.
CHÚA NHẬT PHỤC SINH NĂM B EASTER SUNDAY
LỄ CHÚA THÁNH THẦN HIỆN XUỐNG
TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
CHÚA NHẬT 19 MÙA THƯỜNG NIÊN
Đồ họa máy tính Ánh sáng Bùi Thế Duy - Bộ môn KHMT 7/15/2019.
Sáng tác: MS David Dong 2007.
Thứ Tư Thánh I-si-đo-rô
BẢO VỆ SỰ SỐNG CON NGƯỜI 2.
THE HOLY FAMILY OF JESUS, MARY AND JOSEPH
Khánh Tận & Khóc Than Ma-thi-ơ 5:3-4
Chúng Ta Sống Lại 1 Cô-rinh-tô 15:20-34.
Đứng Vững & Giữ Chặt Stand Firm & Hold Fast
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
CHÚA NHẬT 2 MÙA VỌNG. C SECOND SUNDAY OF ADVENT
THIRD SUNDAY OF LENT CHÚA NHẬT 3 MÙA CHAY NĂM C.
CHÚA NHẬT 29 MÙA THƯỜNG NIÊN
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
CHÚA ƠI CON THỜ PHƯỢNG NGÀI
ALLELUIA, ALLELUIA Alleluia, alleluia, praise the Lord,
Hiểu Biết về Kết Quả SBAC CAASPP – California Assessment of Student Performance and Progress (Đánh Giá của California về Thành Quả và Tiến.
SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
CHÚA NHẬT 5 MÙA THƯỜNG NIÊN
17th Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 17 Thường Niên Năm C
THE NATIVITY OF THE LORD CHRISTMAS
CHÚA GIÊSU, ĐỨC MARIA VÀ THÁNH GIUSE.
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
101 TRUYỆN THIỀN Bình Giải 101 ZEN STORIES Annotated
Tác giả: Đa-vít Bát-ti By Dave Batty
Maria thì ghi nhớ tất cả những việc đó và suy niệm trong lòng
PALM SUNDAY OF THE LORD’S PASSION
Xin Còn Gọi Tên Nhau.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
LỄ ĐỨC MARIA, MẸ THIÊN CHÚA MARY, THE HOLY MOTHER OF GOD
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
MÔN HỌC: NHẬP MÔN VỄ KỸ THUẬT CHƯƠNG 7: KỸ NĂNG GIẢI QUYẾT VẤN ĐỀ
CHÚA NHẬT 2 MÙA VỌNG. C SECOND SUNDAY OF ADVENT
CHÚA NHẬT LỄ LÁ NĂM C PALM SUNDAY
Chính là con đứa con hoang đàng lỗi tội
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
LỄ THĂNG THIÊN THE ASCENSION OF THE LORD.
"Đang khi cầu nguyện, diện mạo Người biến đổi khác thường".
Wireless Communications Principles and Practice
VUI HỌC KINH THÁNH-GIÁO LÝ
CHÚA NHẬT 13 MÙA THƯỜNG NIÊN THIRTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
CUỘC SỐNG ĐẸP THAY Âm nhạc: Ernesto Cortazar, “La Vida Es Bella”
Nhịp & Phách (Time and Beat).
CHÚA NHẬT 3 MÙA VỌNG. C "Còn chúng tôi, chúng tôi phải làm gì?"
Bản ghi của bản thuyết trình:

Chúa Nhật 13 Thường Niên Năm C Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện Thirteenth Sunday in Ordinary Time - Year C 30/06/ 2096 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện

Gospel Luke 9:51-62 Phúc Âm theo Thánh Lu-ca

As the time drew near for him to be taken up to heaven, Jesus resolutely took the road for Jerusalem  Khi đã tới ngày Đức Giê-su được rước lên trời, Người nhất quyết đi lên Giê-ru-sa-lem.

and sent messengers ahead Sa-ma-ri để chuẩn bị cho Người đến. of him. These set out, and they went into a Samaritanvillage to make preparations for him, Người sai mấy sứ giả đi trước. Họ lên đường và vào một làng người Sa-ma-ri để chuẩn bị cho Người đến.

Nhưng dân làng không đón tiếp Người, but the people would not receive him because he was making for Jerusalem. Nhưng dân làng không đón tiếp Người, vì Người đang đi về hướng Giê-ru-sa-lem.

Seeing this, the disciples James and John said, ‘Lord, do you want us to call down fire from heaven to burn them up?’ Thấy thế, hai môn đệ Người là ông Gia-cô-bê và ông Gio-an nói rằng: "Thưa Thầy, Thầy có muốn chúng con khiến lửa từ trời xuống thiêu huỷ chúng nó không? 

Nhưng Đức Giê-su quay lại But he turned and rebuked them, Nhưng Đức Giê-su quay lại quở mắng các ông.

Rồi Thầy trò đi sang làng khác. and they went off to another village. Rồi Thầy trò đi sang làng khác.

Đang khi Thầy trò đi đường As they travelled along they met a man on the road who said to him, ‘I will follow you wherever you go.’ Đang khi Thầy trò đi đường thì có kẻ thưa Người rằng: "Thưa Thầy, Thầy đi đâu, tôi cũng xin đi theo."

Người trả lời: "Con chồn có hang, chim trời có tổ, Jesus answered, ‘Foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.’ Người trả lời: "Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu."

he said, ‘Follow me,’ replied, ‘Let me go and bury my father first.’ Another to whom he said, ‘Follow me,’ replied, ‘Let me go and bury my father first.’ Đức Giê-su nói với một người khác: "Anh hãy theo tôi! " Người ấy thưa: "Thưa Thầy, xin cho phép tôi về chôn cất cha tôi trước đã."

Đức Giê-su bảo: "Cứ để kẻ chết chôn kẻ chết của họ. Còn anh, But he answered, ‘Leave the dead to bury their dead; your duty is to go and spread the news of the kingdom of God.’ Đức Giê-su bảo: "Cứ để kẻ chết chôn kẻ chết của họ. Còn anh, anh hãy đi loan báo Triều Đại Thiên Chúa."

Một người khác nữa lại nói: Another said, ‘I will follow you, sir, but first let me go and say good-bye to my people at home.’ Một người khác nữa lại nói: "Thưa Thầy, tôi xin theo Thầy, nhưng xin cho phép tôi từ biệt gia đình trước đã."

Jesus said to him, ‘Once the hand is laid on the plough, no one who looks back is fit for the kingdom of God.’ Đức Giê-su bảo: "Ai đã tra tay cầm cày mà còn ngoái lại đàng sau, thì không thích hợp với Nước Thiên Chúa.“

Chúa Nhật 13 Thường Niên Năm C Thirteenth Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 13 Thường Niên Năm C 26/06/ 2016

Thirteenth Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 13 Thường Niên Năm C 26/06/ 2016